Podsjetimo, na tiskovnoj konferenciji na kojoj je u srijedu objavio pooštrenje nadzora austrijskih granica tijekom božićnih blagdana, Sebastian Kurz izjavio je sljedeće: ‘Tijekom ljeta, nakon ukidanja zabrane kretanja, imali smo mali broj zaraza, a nakon toga su povratnici iz zemalja porijekla vratili zarazu u zemlju’, jasno aludirajući na državljane Austrije koji su putovali na odmor u zemlje bivše Jugoslavije i Tursku.
Kako bi dodatno prisnažio svoju tvrdnju, Kurz je nešto kasnije povukao jasnu distinkciju između poslovnih putovanja i ‘proslave Nove godine u Pragu ili posjeta rođacima na Balkanu’, priprijetivši kako vlada u Beču potonji oblik izlaska iz zemlje neće dopustiti i najavivši desetodnevnu karantenu za sve povratnike, bez obzira imaju li negativan PCR test ili ne.
Kurzovu izjavu na Twitteru je ‘izrezao’ i prvi na nju reagirao Florian Klenk, glavni urednik bečkog lijevo-liberalnog tjednika Falter, ustvrdivši: ‘Kurz je odgovoran za jednu od najviših stopa smrtnosti i infekcija na svijetu. A tko je, po njemu, kriv? Stranci.’
Klenk je kasnije napisao i nešto dulji komentar, u kojemu još oštrije napada Kurza: ‘Danas je konačno pokazao da je ono za što smo ga optužili na samom početku – neofašist, koji k tome pokušava podijeliti naciju u trenucima krize… Kurz nema životnog iskustva, prebrzo je odrastao. Razgovara s populistima, ali više ne sluša prave stručnjake. Gotovo svi koji ga bolje poznaju žale se da je u jednom trenutku prestao slušati. On samo objašnjava svijet svima, oduvijek je sve znao, on je taj koji je uvijek ‘prvi’ nešto prepoznao. Ali to nije točno. Zeleni (koalicijski partner u vladi) bi mu napokon trebali pokazati da je prešao granicu. Kancelar je gol. Tko će mu to reći?’ pita se Klenk.
Na Kurzovu najavu pooštrenja kontrole na granicama razočarano je reagirao i bivši austrijski veleposlanik u Hrvatskoj Andreas Wiedenhoff. On je na Twitteru napisao: ‘Ljudi čija baka živi nekoliko stotina kilometara zapadno od Beča, u Tirolu ili Vorarlbergu, mogu je sada posjetiti. To je lijepo. No ako baka živi nekoliko stotina kilometara dalje na jugoistoku, to postaje praktički nemoguće, a za to su krivi oni na vlasti. To je žalosno’, kaže Wiedenhoff.
Očekivano, Kurzovu izjavu najžešće su osudili oni najpogođeniji njome – Austrijanke i Austrijanci porijeklom s Balkana. Novinarka Der Standarda Olivera Stajić napisala je na Twitteru kako je Kurzova izjava o virusu dovezenom iz zemalja porijekla ‘neoprezna, opasna i bezobzirna’. Njezina kolegica Ana Grujić podijelila je svoje iskustvo: ‘Moj otac s Balkana imao je koronu do prije nekoliko dana. Nije se zarazio na zapadnom Balkanu, već od stanara staračkog doma u kojem radi kao medicinski brat.’
No najkoherentniji komentar napisala je Amra Durić, urednica kulturne emisije austrijske državne televizije ÖRF. Osvrćući se na Kurzovu izjavu, u tekstu pod naslovom ‘Nije moj kancelar’ piše kako su Kurzove riječi ‘udarac u trbuh za nekog migrantskog porijekla’.
‘Moja prva reakcija bila je: Zašto se ne govori o Austrijancima koji su ljetovali u Hrvatskoj? No tu se moram zaustaviti. Jer ono što kancelar očito želi postići jest podjela u društvu i za to još jednom koristi ‘loše strance’ kao žrtvene jarce. Koliko ćemo još puta dopustiti da nas ova vlada diskriminira? Kao netko tko živi u Austriji od svoje treće godine, ovdje je išao u školu, studirao, radio i plaća porez, ne mogu dopustiti da mi kancelar tijekom konferencije za tisak daje osjećaj da ne pripadam Austriji i da sam kriva za drugi val korone i stotine smrtnih slučajeva. Nisam otišla u Bosnu tokom ljeta, a tjednima nisam putovala ni po Austriji. Znam ljude, kako one porijeklom iz drugih zemalja, tako i autohtone Austrijance, koji su ljetovali u Bosni i Hrvatskoj. Testirani su prije i poslije putovanja i nitko od njih nije imao koronavirus, dragi kancelare. Tako sam bijesna i povrijeđena i više ne mogu podnijeti ovu uznemirenost. Takav kancelar nije moj kancelar’, emotivno piše Durić.
Foto : Zoran / TV Wien